粤语中含“世界”两字的词汇

时间:2014-12-14 16:40:27 来源:粤语学习网-专业的粤语(广东话)学习网站 收藏

粤语中含“世界”两字的词汇

俗语说“行得快,好世界”。这句俗语如果指向前,那就是说谁捷足先登谁就能抢得先机,前景看好;如果指离去,则指谁先脱离窘境谁就会争得主动。
“好世界”在这里是指好的景况,也指好日子。倒如:唔努力边有好世界噃[不努力哪来好日子]。它还可以指整个社会形势好,世道好。例如:而家真系好世界咯[现在真是好世道呀]。

就“世界”而言,它在广州话里还有其特殊的含义:

①生活,生计,日子。
“捞世界”意指闯江湖,谋生,混日子。例如:十八岁就出嚟捞世界喇[十八岁就出来闯江湖了]。
"叹世界”指享清福,舒适悠闲地享受生活。例如:仔女都有出息,佢而家叹世界咯[儿女都有出息,他现在享清福了]。
“捱世界”指熬日子,尤指熬苦日子。例如:佢宁愿係山咔罅捱世界都唔肯出嚟[他宁可在山沟里熬日子都不肯出来]。

②赚钱或进取的机会,财富。
“大把世界”,指很有机会,很多财富或前景很好。例如:加盟我哋公司啦,大把世界架[加盟我们公司工作吧,很有发展前途的]。佢老豆剩落大把世界[他父亲留下很多财富]。你仲后生,以后大把世界[你还年青,以后很有前途的]。

③运气,时尚。
“世界尾”指运气到末尾了,不时兴了,过时了。例如:嗰间公司已经世界尾咯,平啲买佢过嚟[那间公司已经没落了,便宜点把它买过来]。呢(这)个款式世界尾咯。
“世界轮流转”意为好运气不会被一家独占,可能各领风骚若干年。

还有三个与‘世界’有关的词:
“世界波”——“波”是英语BALL的音译,意思为“球”。“世界波”源自足球比赛,指所踢出的一球技艺精妙,具有世界水平。后来用以形容高水平的事物。

“世界仔”——这可不是指“具有世界水平的小伙子”,而是指那些善于逢迎拍马、八面玲斑,甚至会见利忘义的人;也指那些敢闯敢干、机巧灵活,有时也犯点规、出点格的人。

“做世界”——指进行行凶、抢劫、偷盗等犯罪行径。例如:去嗰度做世界[去那里干抢劫等犯罪勾当]。“做世界”中间插进“佢(他)”、“你”.“佢地(他们)”等人称代词时,意为“把……干掉”、“狠狠地接……”。

随着时代的变迁,现在关于以上含“世界”两字的一些词汇已经很少有人用了,偶尔只在一些旧港产粤语片中出现。也有的词汇影响深远,例如“世界波”。

相关词汇发音:

世界\  好世界\ 捞世界\  叹世界\ 大把世界\ 世界尾\ 

世界轮流转\  世界波\ 世界仔\ 做世界\


围观: |责任编辑:

本文链接:

继续查看有关: 粤语 | 世界词汇 | 世界波 | 的文章

若无特别注明,文章皆为粤语学习网-专业的粤语(广东话)学习网站事原创,转载请注明出处

你也可以分享到:

无觅关联推荐,快速提升流量 

回到顶部
describe